Side-by-side Chinese-English

城乡意象的社会表征——基于原型范畴理论的词汇联想研究

肖桐1 邬志辉2

(1.清华大学教育研究院)
(2.东北师范大学中国农村教育发展研究院)

【摘要】基于词汇联想测试,分析1842名大学生提供的11052个词汇,由此探讨城乡意象的社会表征。结果显示,城乡联想词汇具有家族相似性、范畴内成员地位差异性以及边界模糊性等特点;从先秦时期直至近代,城乡意象的文化意蕴逐渐丧失,城与乡成为单纯的行政区划概念;被经济价值所异化的乡村附上了“落后”与“贫穷”的标签,籍以建构个体和共同体生活的意义系统与象征体系开始走向瓦解;城市中被现代性所遮蔽的主体感知把人与人的连接进一步推向疏离。

【关键词】 城市;乡村;社会表征;原型范畴;大学生;

【DOI】

Social representations of urban and rural images

XIAO Tong1 WU Zhihui2

(1.Institute of Education, Tsinghua University)
(2.Research Institute of Education, Northeast Normal University)

【Abstract】Based on the word association test, this paper analyzed 11,052 words provided by 1842 college students, and hence tried to explore the social representations of urban and rural images. According to the results, the word association regarding urban and rural areas was characterized by family resemblance, status differences among members of the same category, and boundary ambiguity, and so on. From the pre-Qin period to modern times, the cultural connotations of urban and rural images had gradually lost, and the city and countryside had become the conceptions of simple administrative division. The rural areas which were alienated by economic value were adhered to labels of backwardness and poverty. The meaning system and the symbolic system which could construct individual and community life began to collapse. The subject perception covered by modernity in cities further pushed interpersonal connections to alienation.

【Keywords】 urban areas; rural areas; social representation; prototype category; college students;

【DOI】

Download this article
    Footnote

    [1]. (1) It is generally believed that the characteristic category and the prototype category refer to different phenomena. The characteristic category mainly elaborates scientific concepts, while the prototype category elaborates daily concepts. The characteristic category is a concept corresponding to the prototype category, which is mainly defined through sufficient and necessary characteristics. There are clear boundaries between categories. Members in the category have equal status and are generated on the basis of completely common characteristics. [^Back]

    [2]. (2) The concentration index refers to the approach and the difference degree of the associative words in the category. The closer the status of the associative words within the same attribute is, the closer the concentration index will be to 0. The central index refers to the position of the associative words in the category. The higher the overall status of the internally connected words of the same attribute is, the closer the central index will be to 1. The polarization index refers to whether the overall associative words tend to be positive or negative. When the index is negative, it indicates that the overall vocabulary tends to be negative. When the index is positive, it shows that the overall vocabulary tends to be positive. The larger the absolute value of the index is, the more obvious the trend will be. The induction index is used to measure the words’ breadth of the corresponding attribute core. Within the same attribute, the more the words are, which means that the more sensitive the subject is to this attribute, the greater the words’ breadth will be. [^Back]

    [3]. (3) Mutual haziness means that people recognize the other party as not only a subject actor, and they may know each other and catch the eyes of others. When they pass each other by shortly, they look forward, accompanied by an implicit attitude without hostility. [^Back]

    [4]. (4) Giddens regarded practical consciousness as a concept to describe the consciousness layer. From his perspective, human consciousness can be divided into three layers, namely, discourse consciousness, practical consciousness, and unconsciousness. The difference between practical consciousness and discourse consciousness is that the latter can be expressed orderly by the subject of the action, while the former is that they know how to act, and act on it accordingly. [^Back]

    References

    Deng, J. & Qiao, D. Journal of China University of Geosciences Social Sciences Edition (中国地质大学学报(社会科学版)), (3) (2012).

    Fei, X. From the Soil: The Foundations of Chinese Society (乡土中国). Beijing: People’s Publishing House, (2008).

    [America] Goffman, E. Behavior in Public Places. He, D. (trans.) Beijing: Peking University Press, (2017).

    Guan, J. Youth Studies (青年研究), (3) (2006).

    Guan, J. Sociological Studies (社会学研究), (4) (2009).

    Guan, J. Nankai Journal (Philosophy, Literature and Social Science Edition) (南开学报(哲学社会科学版)), (4) (2017).

    He, J. et al. 辞源(第三版). Beijing: The Commercial Press, (2015).

    Huang, X. & Zheng, Y. 心理学十五讲. Beijing: Peking University Press, (2005).

    Li, H. Journal of Dialectics of Nature (自然辩证法通讯), (5) (2014).

    [France] Mendras, H. La Fin des Paysans. Li, P. (trans.) Beijing: Social Sciences Academic Press, (1991).

    Shu, X. 辞海 (1936). Beijing: Zhonghua Book Company, (1981).

    Tang, K. 说文解字今释. Changsha: Yuelu Press, (1997).

    Wang, B. 甲骨文字典. Beijing: Beijing Arts and Crafts Press, (2016).

    Wang, T. & Wang, Y. Foreign Languages in China (中国外语), (2) (2012).

    Wang, Y. Foreign Languages and Their Teaching (外语与外语教学), (1) (2013).

    Wang, Z. Science of Law(Journal of Northwest University of Political Science and Law) (法律科学(西北政法大学学报)), (4, (2018).

    [Austria] Wittgenstein, L. Philosophiscal Investigations. Li, B. (trans.) Beijing: The Commercial Press, (2000).

    Wu, L. & Dai, Y. Journal of Tianjin University (Social Sciences) (天津大学学报(社会科学版)), (4) (2014).

    Xu, Z. 甲骨文字典. Chengdu: Sichuan Cishu Press, (1990).

    Xu, S. 说文解字. Beijing: Zhonghua Book Company, (2013).

    [Greece] Aristotle. Categories. Fang, S. (trans.) Beijing: The Commercial Press, (1959).

    Zhang, P. & Chen, Y. Foreign Language Learning Theory and Practice (外语教学理论与实践), (4) (2017).

    Zhou, Q. & Xie, X. Foreign Language Research (外语学刊), (3) (2009).

    Zuo, L. & Xiao, X. Information Science (情报科学), (2) (2015).

    Fitzpatrick, Tess & Cristina Izura 2011, “Word Association in L1and L2: An Exploratory Study of Response Types, Response Times, and Interlingual Mediation. ”Studies in Second Language Acquisition 33(3) .

    Henriksen, Birgit 2008, Declarative Lexical Knowledge: Vocabulary and Writing in a First and Second Language. London: Palgrave Macmillan.

    Labov, William 1973, The Boundaries of Word and Their Meanings, New Ways of Analyzing Variation in English. Washington: Georgetown University Press.

    Rosch, Eleanor 1975, “Cognitive Representation of Semantic Categories. ”Journal of Experimental Psychology 104(3) .

    Van Erk, Nees Jan et al. 2010, “A Comparison of Two Techniques for Bibliometric Mapping: Multidimensional Scaling and VOS. ”Journal of the American Society for Information Science&Technology 61(12) .

This Article

ISSN:1008-1437

CN: 11-3280/C

Vol , No. 06, Pages 70-79+93

November 2019

Downloads:0

Share
Article Outline

Knowledge

Abstract

  • 1 Introduction
  • 2 Research design
  • 3 The category prototype of urban and rural lexical items
  • 4 Prototype effect in urban and rural lexical categories
  • 5 Conclusions
  • Footnote

    References